|
    |
|
|
Property Jargon in South Africa
This intel is about property lingo in South Africa. Every country has its own peculiar terminology, and this holds true for real estate. In South Africa, formerly part of the British Empire, real estate is referred to as property. So far, nothing unusual - the same is true in all English-speaking countries except the United States and former US territories. But take a guess what a stand is. A tall thingy to hang your coat, perhaps? A wooden thingy to display fruit for sale? A stand is LAND. In other countries it is varyingly referred to as a lot, or plot, or parcel. In South Africa, if you want to build a house and need the land for it, you will be in the market for "a stand." You approach the estate agents and ask them if they've got a stand. The phrase "estate agent," of course, refers to what in the US is called a "real estate broker," "real estate agent," or (if duly accredited) "Realtor." Note that the ommission of the "real" is not a typo - the phrase is "estate agent" as opposed to "real estate agent." The place to find an estate agent is, of course, at the "property agency" - known as a "realty brokerage" in the US. Now, take another guess. What is a bond? If you answered, "something that ties me and someone else close together," you're not far off the mark. A bond is a MORTGAGE. Get one of those and you will be bonded to the bank with superglue for a few decades, so I suppose "bond" is as good a term as any. These are the only major differences. Regular English will get you by for everything else, except perhaps the braai. This refers to a barbecue area, usually made of bricks. In South Africa they love their wild game barbecues, featuring antelopes or elephants or what have you, so the flimsy little grills on wheels just won't do. A braai can refer to a fairly large area. Some South Africans maintain vacation houses just for their braai parties. So here's what to say when ringing the company: "Hello, I'm looking for an estate agent to help me find a suburban stand suitable for a house with braai, and I'll also need a bond."
|
Contributor's Note
The elephants part is a joke. They don't really eat elephants... I think.
|
|
|
 |
|
No reactions yet.
Please login or sign up to rate this intel.
Please login or sign up to add a comment.
never tried elephant myself but they make one hell of an impromptu shelter if you are stuck in the canadian rockies and happen to have an elephant handy. Enough room inside for a braai too i'd imagine, if you are planning on being stuck in the back country for a long stretch inside an elephant.
Howzit, Nick. Nice Intel, but you forgot to mention robots and stop streets...
CONTRIBUTOR'S REPLY
Ah, but traffic lights aren't property jargon. Unless you are a sparrow and build your nest on one.
Q: What's the difference between eating an elephant and eating peanut butter? A: An elephant doesn't stick to the roof of your mouth.
The copyright for this content entitled "Property Jargon in South Africa" has been specified by the contributor as:
All Rights Reserved
This content may not be copied, distributed or adapted by anyone under any circumstances.
|
 |
|
This intel was contributed by nick

|
May, 2012
2008
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December
2009
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December
2010
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December
2011
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December
2012
January, February, March, April, May
|
|
Not a member yet?
Qondio is a powerful network for making it online. If you have a website to
promote, we can help.
Sign up and get in on the action.
|
|
Welcome to Qondio! Discover the awesome power this network can deliver by going to our About page. Or you could skip straight to the Sign Up form.
|
|